Wednesday, February 24, 2016


Addicted 终极预告




Chinese censors have sparked a furious backlash among internet users after seemingly removing a popular gay teen drama from broadcasting sites.
15-part web series Addicted revolves around four young gay high school students, and proved a hot after making its online debut in January. With only 12 episodes broadcast however, the series now cannot be found online, with searches turning up empty or returning only preview clips, the South China Morning Post reports.
The show’s removal three episodes short of the finale has understandably sparked anger among fans and viewers.
“Why did they take away this drama?” on internet user wrote on Chinese social networking site Weibo. “There are millions of reasons to cover their move, but the truth is that they are afraid of gay [issues].”
Addicted’s writer and producer, who goes by the pen name of Chai Ji Dan, said there was “no reason” for the show’s removal, and that the apparent censorship would not impact the shooting of the show’s second season, which will likely start in May.
“There’s no reason. It’s a result of the broader environment,” she told ifeng.com on Tuesday.
Public attitudes in China vary hugely towards homosexuality, which was only removed from the state’s official list of mental disorders in 2001.
While still a taboo subject across much of the mainland, younger generations are shown to be increasingly accepting, while the introduction of same-sex marriage in the United States last year and several very public declarations of gay love have sparked renewed conversations about the legal standing of China’s LGBT community. (Attitude, Feb. 26, 2016)
Watch the trailer for Addicted below:

8 comments:

JiEL said...

J'avoue que les sous-titres en chinois aident beaucoup.. LOL..

D'ici, ça l'air tellement «cucu»...
Dramatique d'amateurs qui démontrent que nos amis chinois sont à «l'enfance de l'art gai...»..

LOL..

another country said...

J'avoue que le trailer fait un peu amateur, la mise en scène et les acteurs aussi, mais cette série gay est surtout le signe qu'il se passe qqchose en Chine, qqchose de positif, et que mentalités/comportements sont en train d'évoluer... C'est un premier pas dans la bonne direction.

joseph said...

L'éveil n'est ce pas ce qui s'échappe du pli de la couette...

Anonymous said...

Sixte, non inscrit.

Vous êtes passés un peu vite sur ce qui constitue maintenant un véritable phénomène. Les deux garçons sont des ados qui se voient comme de purs hétéros et tombent éperdument amoureux l'un de l'autre, avec toutes les nuances, les découvertes de leurs émois amoureux. Lire plus et mieux que je ne puis vers
http://forums.soompi.com/en/topic/381552-current-chinese-webseries-2016-heroin-web-series-%E4%B8%8A%E7%99%AE%E7%BD%91%E7%BB%9C%E5%89%A7/

another country said...

Merci de ces précisions, Sixte. (Vous n'aviez pas un compte éponyme sur Gay Attitude, avec de très beaux textes, si je ne m'abuse ?)

Anonymous said...

Sixte.
Homonymie ou possible, c'est loin... A propos de blogs comme le vôtre, je tiens à vous féliciter et vous remercier, j'y viens souvent (j'y suis venu au début pour Calvin&Hobbes).
Pour cette série chinoise "Haï-LoYin" (combinaison des deux prénoms des ados, et qui sonne comme "heroïn", d'où le titre "Addicted", notez qu'il s'agit de bien plus qu'un boylove à l'eau de rose. En fait, plutôt script de manga que roman au sens français, le livre d'où le film est tiré est extrêmement "graphic" (=plein de scènes explicites) qui ne se retrouvent évidemment pas, ou si peu dans la version filmée. Et, plus intéressant est que l'on voit très clairement exposés les mécanismes de corruption politique et qu'il faille absolument avoir de solides appuis dans la Parti pour réussir dans la vie. Ceci, peut être encore plus que le thème d'amour, explique l'interdiction qui en a été faite de le diffuser par les voies officielles en Chine continentale.
Les deux acteurs sont prodigieux, l'un de naturel (il est champion de jui-jitsu), l'autre de talents professionnels (il est aussi musicien).
On peut voir toute la série avec sous-titres en anglais à
https://www.youtube.com/watch?v=ksV2u0mWbyQ&list=PL7k1C46GjS9D4MJguDNQZ1s1ZropxDBsx&feature=iv&src_vid=FZRed82TxkQ&annotation_id=annotation_211873663

another country said...

Merci de ces explications détaillées, qui mettent en lumière les raisons de cette relégation/censure/interdiction et les véritables enjeux de la série (qui, si je comprends bien, sont multiples).

J'avais prévu de poster aujourd'hui une planche de Calvin and Hobbes. Vous serez ainsi récompensé de votre fidélité et de votre double intervention à la rubrique "commentaires utiles". Le hasard fait bien les choses !

Anonymous said...

Je Sixte, vous remercie pour l'heureuse intention du Calvin&Hobbes (hilarant !) qui ajoute à l'incalculable rencontre des déjà trois trajectoires évènementielles (l'avion, le train, le fermier) et qui me rappellent une réflexion de Poincaré, ou de Breton, que je vais rechercher pour vous la poster à propos.